『恐怖的笑臉,女人的背叛』
✭(例)
「明明是個嚴肅的商量,在最後的最後『阿 對不起還是當作沒聽到吧』這麼說了」
「明明說好聖誕節要一起度過,然而卻突然『我有了男朋友』而放了我鴿子」
像這樣被朋友背叛的故事請告訴我們
雖然悔恨卻笑了出來,深知女人的恐怖的你,請把你的故事投搞過來吧!
PS:大致是這樣,翻譯如果有語意不通的情況,請多多見諒

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



『恐怖的笑臉,女人的背叛』
✭(例)
「明明是個嚴肅的商量,在最後的最後『阿 對不起還是當作沒聽到吧』這麼說了」
「明明說好聖誕節要一起度過,然而卻突然『我有了男朋友』而放了我鴿子」
像這樣被朋友背叛的故事請告訴我們
雖然悔恨卻笑了出來,深知女人的恐怖的你,請把你的故事投搞過來吧!
PS:大致是這樣,翻譯如果有語意不通的情況,請多多見諒

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



跟你的相遇如同被風吹散的黑白照片
對於每次都任由你擺佈而感到痛苦
秋天無情的到來 再次劃過傷痕
手指冰冷的召喚著
溶化了 像冰一樣的我
被你溫柔的親吻救贖著
即使如此 我仍然在尋找愛的形状
比起遙遠的未來,不如眼前的現在
希望能這樣擁抱到最後
月亮的隱沒 也隱藏了兩人的交疊的身影
喜歡上從那之後的夜晚
依靠著大海 連呼吸都忘記
夢中的那雙手 殘留下的餘温
分手的美學 以及你得意的吻 令人厭惡
染上色彩的我 察覺自己不想再一個人
無論什麼樣的言語 在你的房間 也只是稍縱即逝
狂亂之後入眠,除此之外
笑著問你,迷茫的喘息 這些也只被月亮看到...
當指針指向頂端的時候
你已經不在 也不再需要我
即使如此 我已經找到愛的形狀
比起遙遠的未來,不如眼前的現在
希望能這樣擁抱到最後
那樣的願望在空虛的夜晚 一直到清晨
用這溫柔的、炙熱的、卑怯之吻
月亮照耀著 將最後一夜染成彩色
好像是黒執事的OP嘛:)

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



1. 你有懂什麼樂器嗎? 像是鋼琴啊、笛子之類的。
どんな楽器をやってますか?例えばピアノや、フルートなど。
 
2. 我不知道他說的話是什麼意思
彼は何にを話してるか、全然ちんぷん-かんぷん
 
3. 看不出來她已經快40歲了
彼女はもうすぐ40さい?見えないね。
 
4. 這種食物有些人會不喜歡
このような食べ物は一部の人が食べないでしょう。
このような食べ物は一部の人が無理でしょう
このような食べ物は一部の人が好きではないでしょう。 
このような食べ物はある人が無理でしょう 

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



對不起打擾了
我是一個很喜歡你的的小小台灣歌迷
日語不好對不起
不能去看你的live也不能在現場幫你加油也對不起
生放送沒辦法每場聽到很難過
沒看到你的推文也會很擔心
可是每次一聽到你的聲音就會很開心
謝謝你喔,能知道你我很幸福
真的很喜歡你喔
希望你能繼續唱下去
我會永遠支持你的
○○さん
こんにちは(如果是發文的話建議寫這樣○○填人名)
私は台湾からあなたのことが大好きなファンです
日本語あまり上手じゃないので、すみません
ライブ行けないことも現場で応援してあげられないこともすみません
生放送毎回聞けなくて辛いです
フェイスブックに新しい文章がないと心配です(如果是twitter的話→ツイッターに新しいツイがないと心配です)
でもいつもあなたの声を聞いたら、嬉しくなります
ありがとうね、あなたのことを知って幸せです
本当に大好きだよ
歌を続けてください
ずっと応援していきます

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



你好
我今年18歲
我目前自學日文
可以跟妳當朋友嗎
能跟你交換LINE id 嗎
怎麼了?
初めまして、OOと申します。 (OO改為你的姓) 
今年は18才です。
目下独学で日本語を勉強しています。
失礼ですが、お友達になりませんか。
良かったら、LINE IDを交換しませんか。
どうしましたか。
よろしくお願いします。

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



第一張:
1. 像畫賽璐璐片那樣子地畫上陰影
2. 用水彩筆刷加以延伸
3. 加上淡淡的陰影。使用麥克筆刷
4. 追加光澤圖層,靠近皮膚的部分塗上膚色,外側塗上水藍色,再調整一下不透明度的話更好。
第二張:
加強對比並做最後調整。
這樣就完成囉。
順帶一提,水彩筆刷設定如下。
第三張:
在線稿上覆蓋上一層暖色。(這種顏色)
如此一來就會有微妙的顏色變化。
下筆較重的地方仍然是黑色,較輕的部份則會混到所覆蓋的顏色。
覆蓋上其他顏色的話整體給人感覺就不一樣了。
雖然直接改變線條的顏色也是可以啦,
但總覺得比較喜歡混色後的線條。
第四張:
4.上色(皮膚)
在底色的淺膚色上用深膚色加上陰影。
在1的顏色上進行混色,以延伸開來的感覺來塗。
大概是這樣,參考看看:)

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



您好,以下是我的翻譯,供你參考~
朝著夜空中某處的
翻騰的時間的彼端
我們不論何時
都急著讓連接著未來的夢想實現
在踏出了路的荒野上
留盞燈火前行
~を急ぐ
有急著~(做某件事)的意思

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



佐   山   櫻   狐
さ やま  えい こ (平仮名) 
サ ヤマ エイ コ (片仮名) 
sa  yama  ei    ko (羅馬拼音)
姬  雅  絲 
き が し (平仮名) 
キ ガ シ (片仮名) 
ki   ga  si  (羅馬拼音)
和   卡   莉
わ  か  り   (平仮名) 
ワ  カ   リ  (片仮名)
wa  ka   ri    (羅馬拼音)
 

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



你好,以下試譯,請參考看看
 西の内、地柾(じまさ)などの和紙に、さまざまな模様を木版で色刷りしたもの。
在名為西之內、地柾等種類的和紙上,以木版印上各式各樣的彩色圖案。
手芸材料として小箱に張ったり、紙人形の衣装などに用いられる。江戸時代、奉書に肉筆で模様を描き、定家(ていか)好みなどとよんだものが京都にあった。
作為手工藝材料包裹在小箱子外面,或是拿來做紙人偶的衣服。
在江戶時代的京都,有在奉書紙(註:一種高級的日本白紙)上以毛筆畫上圖案,叫做定家好み之類的讀物。
それが模様紙のおこりといわれる。
傳說這就是有花樣的和紙的由來。
千代紙は寛政(かんせい)年間(1789~1801)以後錦絵(にしきえ)の興隆に伴って生まれ、江戸の浮世絵師が主として描いた。
千代紙是在寬正年間(1789~1801)後伴隨著錦繪的興盛而誕生,主要都是江戶的浮世繪師在畫。
図柄に松竹梅、宝尽くしなどめでたいものを多く扱ったので千代紙の名がついたという。
據說多是松竹梅等吉祥象徵的圖案,於是便取名作千代紙。
(註:不好意思我不知道宝尽くし怎麼翻比較確切,你可以參考這個網頁的圖:  總之也是一些吉祥的圖案)
『大江俊矩(としのり)記』に、「文化(ぶんか)一二年(1815)六月四日、千代紙百枚」とあり、当時この名でよばれたことがわかる。一説には、千代田城の大奥の女性たちが細工紙として使用したので名づけられたともいわれ、奥女中の手芸用品として発達した。
「大江俊矩」裡記載,「文化12年(1815年)六月四日,千代紙百張」可得知當時就叫這個名字了。也有一種說法是,千代城內的大奧的女性們將其拿來當作手工藝用的紙,所以才叫千代紙,並因此發展開來。
また、松平定信(さだのぶ)(楽翁)が、画師谷文晁(たにぶんちよう)に描かせた「楽翁好み」などの典雅な作品もある。
此外也有松平定信(楽翁)叫畫師谷文晁畫的「楽翁好み」之類的典雅作品。
江戸末期には広く大衆化されて、図柄も麻の葉、卍(まんじ)つなぎ、鹿(か)の子(こ)などの衣装模様や、芝居、おもちゃ絵など絵草紙の一種として種類も増えた。
在江戶時代末期廣為大眾化,也出現了像麻之葉、萬字組合、鹿之子等原本印衣服上的圖樣,以及作為歌舞伎繪、玩具繪等繪草紙的一種。
(註:上述的圖樣及專有名詞您可以上網找來看會更清楚,我這裡就不多加解釋了)
また、女児のもてあそび物となるにしたがい、紙質も三文千代紙とよばれる安価なものが市販され、折り紙や姉様人形の材料となった。明治以降は洋紙を用いるものもある。 
再者,因應女孩子手邊把玩的小物所需,市面上也有販賣比較便宜的、叫三文千代紙的紙,來作為折紙或新娘紙人偶的材料。
明治以後也有使用洋紙的。

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



1.すみません
お手数ですが、この旅館[ホテル]に電話をかけて
車で僕達を迎えってくると伝えっていただけませんか
ありがとうございます 

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



其實這句應該是
ほんの + 気持ち + です這樣
ほんの是一點點的意思
ほんの気持ちです整句的意思是
「這只是一點微薄的心意,不成敬意,請笑納」
送禮時用的喔

cheste15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。