海賊王我當定了、偶勒汪拿路 おれは(なる)なろう!!
日語裏,講話對話中很少把 『你 anata』『我 watasi 』 掛在嘴上。
直接 稱『 xx 樣sann』,
所以 若那講話者已是海賊王,就不會再講 『海賊王』了!
而直接說 『(偶勒汪拿路) おれは(なる)なろう!!』
- Feb 09 Sun 2014 03:34
-
日文高手幫我翻譯這句話
海賊王我當定了、偶勒汪拿路 おれは(なる)なろう!!
日語裏,講話對話中很少把 『你 anata』『我 watasi 』 掛在嘴上。
直接 稱『 xx 樣sann』,
所以 若那講話者已是海賊王,就不會再講 『海賊王』了!
而直接說 『(偶勒汪拿路) おれは(なる)なろう!!』
請先 登入 以發表留言。