早くなさらないと。
《再不快做的話。》
「なさる」是「する」的尊敬語,其否定是「なさらない」。
而「と」是表示順態假定條件。
參考資料
日語論壇教學9年經驗
早くなさらないと。
《再不快做的話。》
「なさる」是「する」的尊敬語,其否定是「なさらない」。
而「と」是表示順態假定條件。
請先 登入 以發表留言。